Setmana de doblet (Terrassa i Sant Celoni)

2 11 2010

Aquesta setmana doble bolo. Divendres 5 de novembre serem a la Faktoria d”Arts La Rasa de Terrassa (C/ de la rasa 64-66). El concert començarà a les 22:30 h. Si voleu venir les entrades les podeu trobaronline aquí.

I el dissabte 6 de novembre serem a Sant Celoni, al Teatre Gran Teatre Ateneu (ctra. Vella, 25). El concert començarà a les 23:00 h. Les entrades les podeu trobar directament a la taquilla del teatre mitja hora abans del concert.

Al llarg d’aquesta setmana també haurem d’estar pendents del canal youtube dels Músics amb Nassos, que penjaran la peça que vam gravar amb ells la setmana passada cantant Jean-Luc en acústic.

Els Amics i el projecte solidari Músics amb Nassos (Foto: Xavi Piera)

I pels que no vau poder venir a la Farga (Saló Manga) a escoltar el directe de Umi o koete yama o koete us deixem amb la cançó íntegra que va enregistrar TV3 el divendres passat.

I finalment, ja hem descobert com s’escriu Els Amics de les Arts en japonès. Tota una experiència:  エルス・アミクス・デ・レス・アルトス

 

 

Salut a tots!


Accions

Information

12 responses

2 11 2010
Laia

Quin repte cantar amb tants japonesos mirant!
Espero poder veure-la algun dia en directe🙂

2 11 2010
Alícia

Em toca felicitar-vos una altra vegada!!! Vau estar fantàstics!!!!
I per cert, Ferran reivindica una mica de protagonisme, home!!!! Ho sento, però algú ho havia de dir…:)

2 11 2010
Gani

Brutal la cançó per mars i muntanyes!! Gallina de piel (que deia aquell!!), tant en català com en japonès!! Algú de les últimes files us va venir a fer algun comentari sobre la vostra pronunciació??
Que us vau posar d’acord com aniríeu vestits a la Farga i aquell dia en Joan Enric va arribar tard??
Salut i setmanes de quatre dies!!!

2 11 2010
Nona

Totalment d’acord… jo ja sóc superfan de la versió en Japo!
Jo també volia preguntar al mateix… algun comentari de les últimes files?????? Semblaven de nivell!

Fins la pròxima aventura!

Gràcies per ser tan accessibles!

2 11 2010
Mariona

Vaig llegir una dia que Mar i muntanyes era una cançó originàriament per anar a dormir, oi?
Em va semblar curiós, perquè jo la tinc de despertador, perquè em sembla genial començar el dia sentint ” si del món tots els desitjos, en pogués triar un de sol ……..”

2 11 2010
El Capitán

I la transcripció fonètica de エルス・アミクス・デ・レス・アルトス
vindria a ser: erusu amikusu de resu arutosu

I ja haurieu de saber que algunes d’aquestes vocals no es pronuncien!😉

2 11 2010
Glòria

dani crec que se t’està quedant cara de japonès ja!!!

2 11 2010
Júlia

Increíbles!
Vaig tenir la sort de poder-vos veure en directe i sorpendre’m, un cop més, de les vostres veus i la vostra manera de tocar!
Estic tan enganxada a aquesta cançó que ja la se cantar i tot en japonès!! (Està clar que no com vosaltres, però algo és algo!)
ens veiem a terrassa!!

2 11 2010
Filomena

Jo em faig voluntària per portar-vos les maletes per quan aneu de gira al Japó val?

2 11 2010
Maria

Comentari típic de teita : Que en sou de macus !!!!

2 11 2010
Maria

Comentari típic de tieta : Que en sou de macus !!!!

2 11 2010
Rosa

Us va aprovar en fonètica el consul japonès?

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s




%d bloggers like this: